Covid-19: Europe imposes new restrictions as cases reach record high

‘The facts don’t lie, we have to be stricter for ourselves’: The Netherlands goes into partial lockdown

 

European governments are adding new restrictions and calling on citizens to make sacrifices in a bid to contain a record increase in coronavirus cases, with the Czech Republic closing schools and the Netherlands shutting down virtually all nighttime activity.

Around the world cases of the coronavirus topped 38 million, according to Johns Hopkins University data.

Saying measures needed to stop the virus “will hurt,” Dutch prime minister Mark Rutte announced what he called a “partial lockdown” on Tuesday evening, with sales of alcohol to be banned after 8 pm and bars, restaurants and coffee shops to be closed altogether. Citizens are being urged to avoid public transportation where possible.

一位新浪微博网友写道:“不敢相信这么多医生都在论文中造假。病人还能相信他们可以帮人治病吗?”
Chinese companies filed 7,150 patents with the European Patent Office (EPO) in 2016, a year-on-year increase of 24.8%, according to figures released by the EPO last Tuesday.
盘点2011秋季美剧10大最性感女性角色
今年年底标普500(S&P 500)指数会在2650点上方吗?

Employees of cafe Marcella in Amsterdam watch a broadcast of a press conference of the Dutch prime minister and health minister on Tuesday on new measures taken to tackle the spread of the Covid-19 pandemic. Photograph: Remko de Waal/ ANP/ AFP/Getty
Employees of cafe Marcella in Amsterdam watch a broadcast of a press conference of the Dutch prime minister and health minister on Tuesday on new measures taken to tackle the spread of the Covid-19 pandemic. Photograph: Remko de Waal/ ANP/ AFP/Getty

UK prime minister Boris Johnson announced that bars and pubs will be closed in the worst-hit parts of England beginning Wednesday, even as his top health adviser warned that won’t be enough. While the opposition Labour Party called for a short lockdown to halt the contagion, Mr Johnson told Conservative lawmakers on a Zoom call Tuesday that he’s against a new nationwide lockdown, people familiar with the meeting said.

Germany’s new coronavirus cases increased at their fastest pace since the height of the pandemic in the latest sign of how Europe is struggling to keep the disease in check. The region’s largest economy will evaluate its own next steps on Wednesday.

“I’m watching with great concern the climbing infection numbers, actually in almost every part of Europe,” Chancellor Angela Merkel said Tuesday in a virtual address to regional European Union officials. “We cannot squander what we’ve achieved in the last few months.”

反腐力度将会被加强。2014年中国反腐调查案件将会从如今的14万件,增加到超过20万件。这将使得中国更强大。 如果反腐能够成功,将会使中国更关注于做事,而不是搞人事关系。
学员平均年龄:36岁(英语授课项目)
Adding pictures of family or objects that are close to you will remind you of what you’ve accomplished and why you work so hard. Keep them on your desk or on a shelf nearby to help you when you need encouragement and motivation. We love the Set of Ten Gold Frames, $28, at UrbanOutfitters.com.
In China, WeChat has also lured more high-end users, a group that Tencent hasn't traditionally had a strong hold over.
The US has overtaken India as the leading user of anti-dumping and other trade defence cases, with China and its steel sector the biggest target, according to research.

Flags at the 2020 Frankfurt Book Fair, the world’s largest fair for books, taking place in Frankfurt in Germany on Tuesday on a smaller scale this year. Photograph: Photograph: Thomas Lohnes/EPA
Flags at the 2020 Frankfurt Book Fair, the world’s largest fair for books, taking place in Frankfurt in Germany on Tuesday on a smaller scale this year. Photograph: Photograph: Thomas Lohnes/EPA

Europe recorded 700,000 new cases last week, the most since the pandemic began, the World Health Organisation said in its latest report. But rather than reviving national restrictions, officials are focusing on local measures amid concerns about hammering economies again and sparking unrest.

2011年,她的妈妈梅丽莎(Melissa)报名参加Lifetime频道的真人秀节目《Dance Moms》。
《三生三世十里桃花》是唐七在2009年出版的一部网络小说。今年,这部作品被改编成电影、电视剧以及电脑游戏。
“It suggests that people put more weight on what happened to themselves and less weight on other information that might be available,”Koudijs says. The more personally removed people are from an important event, the less it is to affect their appetite for risk.
13. “Girlhood” (Céline Sciamma)

“We need to be really careful right now,” Mike Ryan, executive director of the World Health Organisation’s health emergencies program, said Monday. The relationship between case numbers and deaths “could reconnect very, very badly and very catastrophically unless we’re very, very careful.”

10. Knighted Penguin
More than an hour into Apple’s annual shareholder meeting in February, Tim Cook had patiently fielded questions ranging from its plans for the television market to what he thought of Google Glass. But when one audience member tried to push Apple’s chief executive on the profitability of Apple’s various environmental initiatives, such as its solar-powered data centre, Mr Cook snapped.
支持两国之间双向旅游的最新倡议包括以下几点:审查10年旅游签证;安排开放的航空市场服务以消除双方航空公司的所有容量限制;Qantas航空公司于1月推出北京到悉尼的新服务等。

2017已经是詹姆斯在联盟中的第十四个赛季,但他的场均助攻和篮板竟然还创下了职业新高。在这个赛季的前两个月里,他拿出了整个职业生涯最好的三分表现,但鉴于这已经被各方专家们讨论和剖析,并且被媒体广泛的报道了,我在这里就不加赘述了。
中国国家统计局工业司何平在随后发布的数据解读声明中称,尽管石油和其他投入价格下跌支撑了利润率,但出厂价格的下跌抵消了这些利好影响。
一些银行仍然给予股东高额回报。中国招商银行十分“大方”,其分红占净利润的30.16%。
房地产经纪公司莱坊(Knight Frank)的数据显示,今年第一季度,香港豪宅租金同比下跌5.2%,跌幅超过内罗毕以外的任何其他城市。就在去年9月价格下跌之后,运动品牌阿迪达斯(Adidas)在香港租入了一间1.3万平方英尺的店铺,租金相比上一个租户、配饰品牌蔻驰(Coach)低了22%。

Tougher rules

因此,在这个世界把你打败、为你冠以头衔前,发表独具风格的宣言,定义你心目中的自己。
4. 贵金属:“都在玩消失!经济周期下行”
澳大利亚

Legislators in neighbouring Slovakia quarrelled over virus measures, with premier Igor Matovic calling economy minister Richard Sulik a “saboteur” after the latter publicly questioned a decision to ban indoor serving of food and drinks in restaurants. Relations in the coalition have been fragile since elections seven months ago and Mr Matovic’s ratings have dropped as people blame him for an inadequate response to the pandemic.

Italian prime minister Giuseppe Conte on Tuesday imposed new measures including ordering bars and restaurants to close by midnight, banning people from gathering outside them from 9pm, and limiting receptions for events such as weddings and baptisms to 30 people.

本文为与《时代》杂志的合作内容。
As consumers in developing countries continue to shift to meat-based diets, grains and oilseeds used as livestock feed are expected to see support.
In 2008, Janah talked to a call center worker from Dharavi, India, the largest slum in South Asia, while working as a consultant. The worker said there were millions of unemployed villagers as talented as he was. "I thought, 'What if outsourcing could generate a few dollars for billions of people, rather than billions of dollars for a wealthy few'" Janah says. She went on to launch Samasource, a tech platform that connects impoverished women and youth with large corporations like Google, LinkedIn, and Microsoft to complete digital projects. To date, the non-profit has helped over 16,000 people rise above the poverty line and it recently launched SamaUSA, a domestic program for low-income students living in San Francisco.
['steitm?nt]

After putting six cities including Paris on maximum alert, French president Emmanuel Macron may announce additional restrictions during a planned television appearance on Wednesday.

“Alas, the epidemic continues its ascent,” health minister Olivier Veran said during parliamentary question time. “This wave of hospitalisations that has started is worrisome.” – Bloomberg